Пятница, 21.06.2017, 09:12
Приветствую Вас Гость | RSS
Поиск на сайте
Наш опрос
Какого политического будущего вы бы хотели для Подкарпатской Руси
Всего ответов: 209
Календарь
   
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

! 4 @ 0 @ 4 !

Что-то пошло не так. Главная страница

 

 

История Русов:

Русины в середине XVIII века переселились с смешанных украинского-словацких сел Восточной Словакии в пустовали сербские села Керестур (Крстур) и Коцур (Куцура), а затем расселились и по другим населенным пунктам. Оказавшись в иноязычной окружении, сохраняя при этом особенности вероисповедания, русины сохранили свой разговорный язык, хотя, разумеется, он не мог избежать иноязычного, в частности сербохорватского, влияния. В качестве литературно-письменного языка русины использовали церковнославянский язык, он, однако, был ограничен конфессиональным (религиозным) применением; рядом с ним использовалось то смешанное "язычие", которое применялось в XIX в. в Закарпатской Руси. Оба эти языка были далеки от народно-разговорной речи, а потому не могли удовлетворить практических потребностей русин. Разговорный живой язык стал использоваться в отдельных случаях в частной переписке.



Русинский язык (история):

Сам автор подчеркнуто отрекается от таких выводов о возможных результатах выбора той или иной внешне политической ориентации, отмечая, что духовенство в подавляющей своей части обращено с униатства и тайно сожалели о потерянной властью над простым народом, ее предоставили поляки. Однако стоит отметить, что автор "Истории Русов" достаточно часто использует такую ​​манеру изложения мыслей, когда его собственные объявлены позиции и симпатии в аргументации явно проигрывают высказываниям его "идейных оппонентов", цитируемых им же самим. Объяснить такую ​​особенность можно с учетом особенностей царской цензуры и последствий свободомыслящих высказываний. Используя же апокрифическое принцип изложения позиции, автор "Истории Русов" хранил не только свою свободу, но и возможность распространения своего произведения. И, возможно, именно это способствовало появлению этой книги в свет в условиях жесткого давления со стороны российского самодержавия на любые проявления "малороссийского сепаратизма".